|
| Come Before Winter |
|
D: Good morning, Vicki.
V: Good morning, Don.
D: Do you know why the Apostle Paul asked his young friend, Timothy, to come see him before winter?
V: No, not really.
D: Today's Power for Today author has a couple of guesses.
V: What does he say?
D: He says that maybe the "urgency," or serious necessity, of his request was because Paul knew that there would be a "cessation" or stopping of sea travel in the winter.
V: That makes sense. Or maybe Paul thought that his own life might end before winter came.
D: That is also possible. The author wonders what would have happened if Timothy had "procrastinated" (which means to delay doing something).
V: Maybe Timothy would have never seen Paul again.
D: But I think Timothy came right away. The author says that Paul's words "reverberated" or echoed inside Timothy's head.
V: I agree with the author too. He says that he is "prone to believe" this. That means he feels led to believe this way.
D: The important lesson for us is not to procrastinate doing things we need to do.
V: Right. He says that in the middle of summer's "swelter" or intense heat, we can easily forget about the icy "chill" or cold air of winter.
D: But the winter season of life will come someday. Let's be ready for it.
V: And let's do what needs to be done today. And have a good one.
D: You too. |
|
|
|
| °Ü¿ïÀÌ µÇ±â Àü¿¡ ¿À¶ó |
|
´Ü: Àß Àä¾î¿ä, ¿©º¸?
ºñŰ: ³×, ´ç½Åµµ Àß ÁÖ¹«¼Ì¾î¿ä?
´Ü: »çµµ ¹Ù¿ïÀÌ ¿Ö ±×ÀÇ ÀþÀº Ä£±¸ µð¸ðµ¥¿¡°Ô °Ü¿ïÀÌ µÇ±â Àü¿¡ ±×¸¦ º¸·¯ ¿À¶ó°í Çß´ÂÁö ¾Ë¾Æ¿ä?
ºñŰ: ¾Æ´Ï¿ä, Àß ¸ð¸£°Ú¾î¿ä.
´Ü: ¿À´Ã ÀÚ ¡®¿À´ÃÀÇ ´É·Â¡¯ ÀÛ°¡´Â ¸î °¡Áö¸¦ ÃßÃøÇϳ׿ä.
ºñŰ: ¹«¾ùÀ̶ó°í Çϴµ¥¿ä?
´Ü: ÀÛ°¡´Â ¹Ù¿ïÀÌ ±ä¿äÇÏ°í ±ÞÇÏ°Ô ¿äûÇÑ °ÍÀº °Ü¿ï¿¡´Â ¹Ù´Ù¿©ÇàÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù´Â °ÍÀ» ¾Ë¾Ò±â ¶§¹®ÀÏ °ÍÀ̶ó´Â ±º¿ä.
ºñŰ: ±×·² ¼ö Àְڳ׿ä. ¾Æ´Ï¸é, ¹Ù¿ïÀº °Ü¿ïÀÌ ¿À±â Àü¿¡ ÀÚ½ÅÀÌ Á×À» Áöµµ ¸ð¸¥´Ù´Â »ý°¢À» ÇßÀ»Áöµµ ¸ð¸£Áö¿ä.
´Ü: ±×°Íµµ °¡´ÉÇÑ »ý°¢ÀÌÁö¿ä. ÀÛ°¡´Â ¸¸¾à µð¸ðµ¥°¡ ´Ê¾ú´Ù¸é ¹«½¼ ÀÏÀÌ ÀϾÀ»±î¸¦ ±Ã±ÝÇØ Çß¾î¿ä.
ºñŰ: µð¸ðµ¥´Â ¹Ù¿ïÀ» ´Ù½Ã´Â ¸ø º¸¾ÒÀ»Áöµµ ¸ð¸£Áö¿ä.
´Ü: ±×·¸Áö¸¸ µð¸ðµ¥´Â Áï½Ã ¿ÔÁö¿ä. ÀÛ°¡´Â ¹Ù¿ïÀÌ ÇÑ ¸»ÀÌ °è¼ÓÇØ¼ µð¸ðµ¥ÀÇ ¸Ó¸®¿¡¼ ¿ï·È´Ù°í ÇØ¿ä.
ºñŰ: Àúµµ ÀÛ°¡ÀÇ »ý°¢°ú °°¾Æ¿ä. ÀÛ°¡´Â ÀÌ·¸°Ô ¹Ï°í ½Í´Ù°í Çϳ׿ä. Áï, ÀÛ°¡´Â ÀÌ·¸°Ô ¹Ïµµ·Ï ÀεµµÇ¾ú´Ù°í ´À³¤´Ù´Â °ÍÀÌÁö¿ä.
´Ü: ¿ì¸®¿¡°Ô ÁÖ´Â Áß¿äÇÑ ±³ÈÆÀº ¿ì¸®°¡ ÇØ¾ß ÇÒ ÀÏÀ» ÁöÃ¼ÇØ¼´Â ¾È µÈ´Ù´Â °ÍÀÌÁö¿ä.
ºñŰ: ¸Â¾Æ¿ä. ÀÛ°¡´Â ¿ì¸®°¡ Âî´Â µíÀÌ ´õ¿î ¿©¸§¿¡´Â »ìÀ» ¿¡´Â µíÇÑ °Ü¿ïÀÇ Â÷°¡¿î ³¯¾¾¸¦ ½±°Ô Àش´ٰí ÇÏÁö¿ä.
´Ü: ±×·¯³ª »îÀÇ °Ü¿ïÀº °ð ´ÚÄ¡Áö¿ä. ¿ì¸®´Â À̸¦ ÁغñÇØ¾ß Çϱ¸¿ä.
ºñŰ: ÀÚ, ¿À´Ã ÇØ¾ß ÇÒ ÀÏÀ» ÇսôÙ. ÁÁÀº ÇÏ·ç µÇ¼¼¿ä.
´Ü: ´ç½Åµµ¿ä. |
|