아이디    ID저장
비밀번호     


검색      
책       신약 New Testament  |  구약 Old Testament

  
한글 오디오 준비 중...
 1-2We could not come to you, but it was very hard to wait any longer. So we decided to send Timothy to you and stay in Athens alone. Timothy is our brother. He works with us for God to tell people the Good News* about Christ. We sent Timothy to strengthen and encourage you in your faith. 3We sent him so that none of you would be upset by the troubles we have now. You yourselves know that we must have these troubles. 4Even when we were with you, we told you that we would all have to suffer. And you know that it happened just as we said. 5This is why I sent Timothy to you, so that I could know about your faith. I sent him when I could not wait anymore. I was afraid that the devil who tempts people might have defeated you with temptations. Then our hard work would have been wasted. 6But now Timothy has come back from his visit with you and told us good news about your faith and love. He told us that you always remember us in a good way. He told us that you want very much to see us again. And it is the same with us - we want very much to see you. 7So, brothers and sisters, we are encouraged about you because of your faith. We have much trouble and suffering, but still we are encouraged. 8Our life is really full if you stand strong in the Lord. 9We have so much joy before our God because of you! So we thank God for you. But we cannot thank him enough for all the joy we feel. 10Night and day we continue praying with all our heart that we can come there and see you again. We want to give you everything you need to make your faith strong. 11We pray that our God and Father and our Lord Jesus will prepare the way for us to come to you. 12We pray that the Lord will make your love grow. We pray that he will give you more and more love for each other and for all people. We pray that you will love everyone in the same way we love you. 13This will strengthen your desire to do what is right, and you will be holy* and without fault before our God and Father when our Lord Jesus comes with all his holy people*.
 1참다못해 우리는 아테네에 그냥 남아 있기로 하고, 2디모데만 여러분에게 보냈던 것입니다. 그는 우리의 형제이며, 하나님과 더불어 그리스도의 기쁜 소식*을 전하는 일꾼입니다. 그를 보낸 것은, 여러분의 믿음을 확고하게 세워 주고 여러분을 격려하여, 3지금 당하고 있는 시련 때문에 흔들리는 사람이 없도록 하려는 것이었습니다. 우리가 그런 시련을 당하게 되어 있다는 것을 여러분은 잘 알고 계십니다. 4사실 우리는 여러분과 함께 있을 때에, 앞으로 박해를 당하게 될 것이라고 여러 번 경고하였습니다. 아시다시피 우리가 말한 대로 되었습니다. 5그 때문에 나는 참다못해 여러분의 믿음이 어느 정도인지 알아보려고 디모데를 보낸 것입니다. 여러분이 유혹하는 자*의 유혹에 넘어가서, 우리의 수고가 물거품이 된 것은 아닐까 걱정이 되기도 하였습니다. 6그런데 지금 디모데가 여러분에게서 돌아와, 여러분의 믿음과 사랑에 대한 기쁜 소식을 우리에게 알려 주었습니다. 그는, 여러분이 우리를 늘 좋게 생각하고 있으며, 우리가 여러분을 보고 싶어하는 것처럼 여러분도 우리를 보고 싶어한다고 말해 주었습니다. 7그러므로, 형제자매 여러분, 우리는 여러분의 믿음에 관한 소식을 듣고 우리가 겪고 있는 이 모든 어려움과 박해 속에서도 여러분에 대한 걱정을 크게 덜게 되었습니다. 8여러분이 주님 안에 굳게 서 있으니, 우리는 정말로 사는 보람이 있습니다. 9우리가 여러분 때문에 우리 하나님 앞에서 큰 기쁨을 누리고 있습니다. 여러분 때문에 누리는 모든 기쁨에 대해 우리가 하나님께 어떻게 감사를 드려야 충분한 감사가 되겠습니까? 10우리는 여러분을 직접 만나 여러분의 믿음에 부족한 것들을 채워 줄 수 있게 되기를 밤낮으로 열심히 기도하고 있습니다. 11우리는 하나님 아버지와 우리 주 예수께서 우리가 여러분에게 갈 수 있는 길을 열어 주시기를 바라고 있습니다. 12그리고 주님께서 여러분의 사랑을 키워 주시기를 바랍니다. 그리하여 여러분을 향한 우리의 사랑이 흘러넘치듯, 여러분도 그렇게 서로 사랑하고 나아가 모든 사람을 사랑하기를 바랍니다. 13그리고 여러분의 마음을 굳세게 해 주시어, 우리 주 예수께서 그분의 모든 거룩한 천사들을 데리고 다시 오실 때에, 여러분이 우리 하나님 아버지 앞에서 흠 없고 거룩한 사람들*로 설 수 있게 해 주시기를 빕니다.


BCC 소개 | 뉴스레터 | 찾아오시는 길 | 개인정보 보호정책 | TOP ▲
BCC | 서울시 강서구 방화1동 180-14 7F | 비영리법인번호:109-82-03052 | Tel (02) 2662-0793, 2662-8081 | Fax (02) 2662-8082
Portions are Copyrighted 1964-2018 BCC. Contact us for more information
..