¾ÆÀ̵𠠠 IDÀúÀå
ºñ¹Ð¹øÈ£     


°Ë»ö      
Ã¥       ½Å¾à New Testament  |  ±¸¾à Old Testament

  
ÇÑ±Û ¿Àµð¿À Áغñ Áß...
News That Jesus Has Risen From Death (Mt. 28:1-10; Mk. 16:1-8; Jn. 20:1-10)
1Very early Sunday morning, the women came to the tomb* where Jesus¡¯ body was laid. They brought the sweet-smelling spices they had prepared. 2They saw that the heavy stone that covered the entrance had been rolled away. 3They went in, but they did not find the body of the Lord Jesus. 4They did not understand this. While they were wondering about it, two men in shining clothes stood beside them. 5The women were very afraid. They bowed down with their faces to the ground. The men said to them, ¡°Why are you looking for a living person here? This is a place for dead people. 6Jesus is not here. He has risen from death. Do you remember what he said in Galilee? 7He said the Son of Man* must be handed over to the control of sinful men, be killed on a cross, and rise from death on the third day.¡± 8Then the women remembered what Jesus had said. 9The women left the tomb and went to the eleven apostles* and the other followers. They told them everything that happened at the tomb. 10These women were Mary Magdalene, Joanna, Mary, the mother of James, and some others. They told the apostles everything that happened. 11But the apostles did not believe what they said. It sounded like nonsense. 12But Peter got up and ran to the tomb to see. He looked in, but he saw only the cloth that Jesus¡¯ body had been wrapped in. It was just lying there. Peter went away to be alone, wondering what had happened.*

On The Road to Emmaus (Mk. 16:12-13)
 13That same day two of Jesus¡¯ followers were going to a town named Emmaus. It is about seven miles* from Jerusalem. 14They were talking about everything that had happened. 15While they were talking, discussing these things, Jesus himself came near and walked with them. 16(But the two men were not allowed to recognize Jesus.) 17He asked them, ¡°What¡¯s this I hear you discussing with each other as you walk?¡± The two men stopped, their faces looking very sad. 18The one named Cleopas said, ¡°You must be the only person in Jerusalem who doesn¡¯t know what has just happened there.¡± 19Jesus said, ¡°What are you talking about?¡± They said, ¡°It¡¯s about Jesus, the one from Nazareth. To God and to all the people he was a great prophet*. He said and did many powerful things. 20But our leaders and the leading priests handed him over to be judged and killed. They nailed him to a cross. 21We were hoping that he would be the one to free Israel*. But then all this happened. ¡°And now something else: It has been three days since he was killed, 22but today some of our women told us an amazing thing. Early this morning they went to the tomb* where the body of Jesus was laid. 23But they did not find his body there. They came and told us they had seen some angels in a vision*. The angels told them Jesus was alive! 24So some of our group went to the tomb too. It was just as the women said. They saw the tomb, but they did not see Jesus.¡± 25Then Jesus said to the two men, ¡°You are foolish and slow to realize what is true. You should believe everything the prophets said. 26The prophets said the Messiah* must suffer these things before he begins his time of glory*.¡± 27Then he began to explain everything that had been written about himself in the Scriptures*. He started with the books of Moses* and then he talked about what the prophets had said about him. 28They came near the town of Emmaus, and Jesus acted as if he did not plan to stop there. 29But they wanted him to stay. They begged him, ¡°Stay with us. It¡¯s almost night. There¡¯s hardly any daylight left.¡± So he went in to stay with them. 30Joining them at the supper table, Jesus took some bread and gave thanks. Then he broke some off and gave it to them. 31Just then the men were allowed to recognize him. But when they saw who he was, he disappeared. 32They said to each other, ¡°When he talked to us on the road, it felt like a fire burning in us. How exciting it was when he explained to us the true meaning of the Scriptures!¡± 33So the two men got up then and went back to Jerusalem. There they found the followers of Jesus meeting together. The eleven apostles* and the people with them 34said, ¡°The Lord really has risen from death! He appeared to Simon.¡± 35Then the two men told what had happened on the road. They talked about how they recognized Jesus when he shared the bread with them.

Jesus Appears to His Followers (Mt. 28:16-20; Mk. 16:14-18; Jn. 20:19-23; Acts 1:6-8)
 36While the two men were saying these things to the other followers, Jesus himself came and stood among them. He said to them, ¡°Peace be with you.¡± 37This surprised the followers. They were afraid. They thought they were seeing a ghost. 38But Jesus said, ¡°Why are you troubled? Why do you doubt what you see? 39Look at my hands and my feet. It¡¯s really me. Touch me. You can see that I have a living body; a ghost does not have a body like this.¡± 40After Jesus told them this, he showed them his hands and his feet. 41The followers were amazed and very, very happy to see that Jesus was alive. They still could not believe what they saw. He said to them, ¡°Do you have any food here?¡± 42They gave him a piece of cooked fish. 43While the followers watched, he took the fish and ate it. 44Jesus said to them, ¡°Remember when I was with you before? I said that everything written about me must happen - everything written in the Law of Moses*, the books of the prophets*, and the Psalms.¡± 45Then Jesus helped the followers understand these Scriptures* about him. 46Jesus said to them, ¡°It is written that the Messiah* would be killed and rise from death on the third day. 47-48You saw these things happen - you are witnesses. You must go and tell people that they must change and turn to God, which will bring them his forgiveness. You must start from Jerusalem and tell this message in my name to the people of all nations. 49Remember that I will send you the one my Father promised. Stay in the city until you are given that power from heaven.¡±

Jesus Goes Back to Heaven (Mk. 16:19-20; Acts 1:9-11)
 50Jesus led his followers out of Jerusalem almost to Bethany. He raised his hands and blessed his followers. 51While he was blessing them, he was separated from them and carried into heaven. 52They worshiped him and went back to Jerusalem very happy. 53They stayed at the Temple* all the time, praising God.
¿¹¼ö²²¼­ ºÎȰÇϼ̴ٴ ¼Ò½Ä (¸¶ 28:1-10; ¸· 16:1-8; ¿ä 20:1-10)
 1¾È½ÄÀÏ ´ÙÀ½ ³¯* »õº® ÀÏÂï, ¿©ÀÚµéÀº ÁغñÇÑ Çâ·á¸¦ °¡Áö°í ¿¹¼öÀÇ ÁÖ°ËÀ» ¸ð½Å ¹«´ýÀ¸·Î °¬´Ù. 2±×µéÀÌ °¡ º¸´Ï ¹«´ýÀ» ¸·¾Ò´ø Å« µ¹ÀÌ ±¼·Á³ª ÀÖ¾ú´Ù. 3¿©ÀÚµéÀÌ ¹«´ý ¾ÈÀ¸·Î µé¾î°¡ º¸´Ï ÁÖ ¿¹¼öÀÇ ÁÖ°ËÀÌ ¾ø¾ú´Ù. 4¿©ÀÚµéÀÌ ¾îÂî µÈ ÀÏÀÎÁö ¾Ë ¼ö ¾ø¾î¼­ ¾î¸®µÕÀýÇØÇϰí Àִµ¥, °©Àڱ⠴«ºÎ½Ã°Ô ºû³ª´Â ¿ÊÀ» ÀÔÀº »ç¶÷(õ»ç) µÑÀÌ ±×µé °ç¿¡ ¼­ ÀÖ¾ú´Ù. 5¿©ÀÚµéÀº °Ì¿¡ Áú·Á ¾ó±¼À» ¶¥¿¡ ´ë°í ¾þµå·È´Ù. ±×·¯ÀÚ µÎ »ç¶÷ÀÌ ¿©Àڵ鿡°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. ¡°³ÊÈñ´Â ¾îÂîÇÏ¿© »ì¾Æ °è½Å ºÐÀ» Á×Àº »ç¶÷µé °¡¿îµ¥¼­ ã°í ÀÖ´À³Ä? ±×ºÐÀº ¿©±â¿¡ °è½ÃÁö ¾Ê´Â´Ù. ±×ºÐÀº »ì¾Æ³ª¼Ì´Ù. 6±×ºÐÀÌ °¥¸±¸®¿¡¼­ ÇϽЏ»¾¸À» ±â¾ïÇÏÁö ¸øÇÏ´À³Ä? 7±×¶§ ¿¹¼ö²²¼­´Â »ç¶÷ÀÇ ¾Æµé*ÀÌ ÁËÀεéÀÇ ¼Õ¿¡ ³Ñ°ÜÁ®, ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÇô Á×¾ú´Ù°¡ »çÈê° µÇ´Â ³¯¿¡ ´Ù½Ã »ì¾Æ³ª¾ß ÇÑ´Ù°í ¸»¾¸ÇϽÃÁö ¾Ê¾Ò´À³Ä?¡± 8ÀÌ ¸»À» µè°í¼­¾ß ¿©ÀÚµéÀº ¿¹¼ö²²¼­ ÇϽЏ»¾¸ÀÌ »ý°¢³µ´Ù. 9¿©ÀÚµéÀº ¹«´ýÀ» ¶°³ª ¿­ÇÑ »çµµ¿Í ´Ù¸¥ Á¦ÀÚµéÀÌ ÀÖ´Â °÷À¸·Î °¬´Ù. ±×¸®°í ¹«´ý¿¡¼­ ÀϾ´ø ÀÏÀ» ³¹³¹ÀÌ À̾߱âÇØ ÁÖ¾ú´Ù. 10»çµµµé¿¡°Ô ÀÌ À̾߱⸦ ÀüÇØ ÁØ ¿©ÀÚµéÀº ¸·´Þ¶ó ¿©ÀÚÀÎ ¸¶¸®¾Æ¿Í, ¿ä¾È³ª¿Í, ¾ß°íº¸ÀÇ ¾î¸Ó´Ï ¸¶¸®¾Æ¿Í, ´Ù¸¥ ¿©ÀÚµéÀ̾ú´Ù. 11±×·¯³ª »çµµµé¿¡°Ô´Â ±× ¸»ÀÌ Å͹«´Ï¾ø´Â Çê¼Ò¸®Ã³·³ µé·È±â ¶§¹®¿¡ ±×µéÀº ¿©ÀÚµéÀÇ ¸»À» ¹ÏÁö ¾Ê¾Ò´Ù. 12±×·¯³ª º£µå·Î´Â ¹ú¶± ÀϾ ¹«´ýÀ¸·Î ´Þ·Á°¬´Ù. ±×°¡ ¸öÀ» ±ÁÇô ¹«´ý ¾ÈÀ» µé¿©´Ùº¸´Ï ¿¹¼öÀÇ ÁÖ°ËÀ» ½Õ´ø ¸ð½Ã õ¸¸ ³õ¿© ÀÖ¾ú´Ù. º£µå·Î´Â ÀϾ ÀÏÀ» ÀÌ»óÇÏ°Ô ¿©±â¸ç ÁýÀ¸·Î µ¹¾Æ°¬´Ù.

¿¥¸¶¿À·Î °¡´Â ±æ¿¡¼­ (¸· 16:12-13)
 13±×³¯ ¿¹¼öÀÇ Á¦ÀÚ °¡¿îµ¥ µÎ »ç¶÷ÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ ÇÑ »ï½Ê ¸®*Âë ¶³¾îÁø ¿¥¸¶¿À¶ó´Â ¸¶À»·Î °¡°í ÀÖ¾ú´Ù. 14±×µéÀº ÀϾ ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀ» µÎ°í À̾߱⸦ ³ª´©°í ÀÖ¾ú´Ù. 15µÎ »ç¶÷ÀÌ À̾߱⸦ Çϰí ÀÖ´Â µ¿¾È ¿¹¼ö²²¼­ °¡±îÀÌ ´Ù°¡¿Í µÎ »ç¶÷°ú ÇÔ²² °ÉÀ¸¼Ì´Ù. 16±×·±µ¥µµ µÎ »ç¶÷Àº ´«ÀÌ °¡·ÁÁ® ±×ºÐÀ» º¸°íµµ ¿¹¼ö½Ã¶ó´Â °ÍÀ» ¸ô¶ú´Ù. 17±×·¯ÀÚ ¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ¡°µÎ ºÐÀÌ °ÉÀ¸¸é¼­ ¹«½¼ Àϵ鿡 ´ëÇØ¼­ À̾߱⸦ ³ª´©°í ÀÖ½À´Ï±î?¡± µÎ »ç¶÷ÀÌ ½½Ç ¾ó±¼·Î °ÉÀ½À» ¸ØÃß¾ú´Ù. 18±× °¡¿îµ¥ ±Û·Î¹Ù¶ó°í ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ¸»ÇÏ¿´´Ù. ¡°¿¹·ç»ì·½¿¡ »ç´Â »ç¶÷À¸·Î¼­ Áö³­ ¸çÄ¥ »çÀÌ¿¡ ÀÖ¾ú´ø ÀÏÀ» ¸ð¸£´Â »ç¶÷Àº ´ç½Å¹Û¿¡ ¾øÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.¡± 19¿¹¼ö²²¼­ µÎ »ç¶÷¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ¡°¹«½¼ ÀÏ ¸»ÀԴϱî?¡± µÎ »ç¶÷ÀÌ ¿¹¼ö²² ´ë´äÇÏ¿´´Ù. ¡°³ª»ç·¿ »ç¶÷ ¿¹¼ö¿¡ °üÇÑ ÀÏÀÔ´Ï´Ù. ±×ºÐÀº ÇϽô Àϰú ¸»¾¸¿¡ Å« ´É·ÂÀÌ ÀÖ´Â ¿¹¾ðÀÚÀ̼̽À´Ï´Ù. ±×ºÐÀº Çϳª´Ô°ú »ç¶÷¿¡°Ô¼­ Å©°Ô ÀÎÁ¤À» ¹ÞÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù. 20±×·±µ¥ ³ôÀº Á¦»çÀåµé°ú ¿ì¸® ¹é¼ºÀÇ ÁöµµÀÚµéÀÌ ±×ºÐÀ» ·Î¸¶ Ãѵ¶¿¡°Ô ³Ñ°Ü »çÇü ¼±°í¸¦ ¹Þ°Ô ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±×¸®°í ±×µéÀÌ ±×ºÐÀ» ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹Ú¾Æ Á׿´½À´Ï´Ù. 21¿ì¸®´Â ±×ºÐÀÌ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼ºÀ» ÇØ¹æ½ÃÄÑ Áֽø®¶ó°í ±â´ëÇϰí ÀÖ¾ú´Âµ¥ ±×·± ÀÏÀÌ ÀϾ°í ¸»¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·±µ¥ ÀÌÁ¦ ¶Ç ´Ù¸¥ ÀÏÀÌ ÀϾ½À´Ï´Ù. ¿À´ÃÀÌ ±×ºÐÀÌ µ¹¾Æ°¡½Å Áö »çÈê° µÇ´Â ³¯Àε¥, 22¿ì¸® °¡¿îµ¥¼­ ¸î¸î ¿©ÀÚµéÀÌ ¿ì¸®¸¦ ³î¶ó°Ô ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¿À´Ã À̸¥ ¾ÆÄ§¿¡ ±×µéÀÌ ±×ºÐÀÇ ÁÖ°ËÀ» ¸ð¼Ì´ø ¹«´ý¿¡ °¬À¸³ª, 23±×ºÐÀÇ ÁÖ°ËÀ» ±×°÷¿¡¼­ ãÀ» ¼ö ¾ø¾ú´ä´Ï´Ù. ±× ¿©ÀÚµéÀº ¿ì¸®¿¡°Ô µ¹¾Æ¿Í¼­ ±×°÷¿¡¼­ µÎ õ»çµéÀÇ È¯»óÀ» º¸¾Ò´Ù°í ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ±× õ»çµéÀÌ ¿¹¼ö²²¼­ »ì¾Æ °è½Ã´Ù°í ¸»ÇÏ´õ¶ó´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. 24±×·¡¼­ ¿ì¸® °¡¿îµ¥ ¸î »ç¶÷ÀÌ ¹«´ýÀ¸·Î °¡¼­, ¿©ÀÚµéÀÌ ¸»ÇÑ ´ë·Î ¹«´ýÀÌ ºñ¾î ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸¾Ò½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±×ºÐÀ» ãÁö´Â ¸øÇÏ¿´½À´Ï´Ù.¡± 25±×·¯ÀÚ ¿¹¼ö²²¼­ µÎ »ç¶÷¿¡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ¡°¿¹¾ðÀÚµéÀÌ ÇÑ ¸»À» ±×·¸°Ô ¹ÏÁö ¸øÇÏ´Ù´Ï, ±×´ëµéÀº ÂüÀ¸·Î ¾î¸®¼®°í ¸¶À½ÀÌ ¹«µð±âµµ ÇÕ´Ï´Ù. 26±×¸®½ºµµ*°¡ ¹Ýµå½Ã ÀÌ·± °íÅëÀ» °ÞÀº ´ÙÀ½¿¡ ÀÚ½ÅÀÇ ¿µ±¤À¸·Î µé¾î°¡¾ß ÇÏÁö ¾Ê°Ú½À´Ï±î?¡± 27±×·¯°í ³ª¼­ ¿¹¼ö²²¼­´Â ¸ð¼¼ÀÇ À²¹ý¼­*¿Í ¸ðµç ¿¹¾ð¼­µé·Î ½ÃÀÛÇÏ¿©, ¼º°æ Àüü¿¡¼­ Àڽſ¡ °üÇÏ¿© ¾²ÀÎ °ÍµéÀ» ¼³¸íÇØ Á̴ּÙ. 28µÎ »ç¶÷ÀÌ °¡·Á°í ÇÏ´ø ¸¶À»¿¡ ´Ù´Ù¸£ÀÚ, ¿¹¼ö²²¼­´Â ±× ¸¶À»¿¡ µé¸£Áö ¾Ê°í Áö³ªÃÄ °¡½Ã·Á´Â ôÇϼ̴Ù. 29µÎ »ç¶÷Àº ¿¹¼ö²² ÇÔ²² ¹¬±â¸¦ °£ÀýÈ÷ ûÇÏ¿´´Ù. ¡°¿ì¸®¿Í ÇÔ²² ¹¬À¸½ÃÁö¿ä. °ÅÀÇ Àú³á¶§°¡ ´Ù µÇ¾ú°í ³¯ÀÌ ÀÌ¹Ì Àú¹°¾ú½À´Ï´Ù.¡± ±×·¡¼­ ¿¹¼ö²²¼­ µÎ »ç¶÷°ú ÇÔ²² ¹¬À¸·Á°í µé¾î°¡¼Ì´Ù. 30¿¹¼ö²²¼­´Â µÎ »ç¶÷°ú ÇÔ²² À½½ÄÀ» µå½Ã·Á°í ½ÄŹ¿¡ ¾ÉÀ¸¼Å¼­, »§À» µé¾î Çϳª´Ô²² °¨»ç ±âµµ¸¦ µå¸®¼Ì´Ù. ±×·± ´ÙÀ½ ±× »§À» ³ª´©¾î µÎ »ç¶÷¿¡°Ô Á̴ּÙ. 31±× ¼ø°£ µÎ »ç¶÷Àº ´«ÀÌ ¿­·Á ¿¹¼ö¸¦ ¾Ë¾Æº¸¾Ò´Ù. ±×·¯³ª µÎ »ç¶÷ÀÌ ¿¹¼ö¸¦ ¾Ë¾Æº¸ÀÚ ¿¹¼ö´Â ±× ÀÚ¸®¿¡ °è½ÃÁö ¾Ê¾Ò´Ù. 32µÎ »ç¶÷Àº ¼­·Î ÀÌ·± ¸»À» ÁÖ°í¹Þ¾Ò´Ù. ¡°±×ºÐÀÌ ±æ¿¡¼­ ¿ì¸®¿¡°Ô ¸»¾¸ÇÏ½Ç ¶§, ±×¸®°í ¼º°æ*À» Ç®¾î ¼³¸íÇØ ÁÖ½Ç ¶§, ¿ì¸®ÀÇ ¸¶À½ÀÌ ¶ß°Ì°Ô Ÿ¿À¸£Áö ¾Ê¾Ò´ø°¡?¡± 33µÎ »ç¶÷Àº °ð¹Ù·Î ÀϾ ¿¹·ç»ì·½À¸·Î µ¹¾Æ¿Ô´Ù. µÎ »ç¶÷ÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¿Í º¸´Ï, ¿­ÇÑ »çµµ*¿Í ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÌ ¸ð¿© ÀÖ¾ú´Ù. 34µÎ »ç¶÷À» º¸ÀÚ ±×µéÀº ÀÌ·¸°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. ¡°Á¤¸»ÀÔ´Ï´Ù! ÁÖ(¿¹¼ö)²²¼­ »ì¾Æ³ª¼Å¼­ ½Ã¸ó(º£µå·Î)¿¡°Ô ³ªÅ¸³ª¼Ì½À´Ï´Ù.¡± 35µÎ »ç¶÷µµ ±æ¿¡¼­ ÀϾ´ø ÀÏÀ» ¸»ÇØ ÁÖ¾ú´Ù. ±×¸®°í ¿¹¼ö²²¼­ »§À» ³ª´©¾î ÁÖ½Ç ¶§ ÀÚ±âµéÀÌ ±×ºÐÀ» ¾Ë¾Æº¸°Ô µÇ¾ú´ø ÀÏÀ» À̾߱âÇÏ¿´´Ù.

Á¦Àڵ鿡°Ô ³ªÅ¸³ª½Ã´Ù (¸¶ 28:16-20; ¸· 16:14-18; ¿ä 20:19-23; Çà 1:6-8)
 36±×µéÀÌ ÀÌ·± À̾߱⸦ Çϰí ÀÖÀ» ¶§ ¿¹¼ö²²¼­ ¸ö¼Ò ±×µé °¡¿îµ¥ ¼­¼­ ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ¡°³ÊÈñ¿¡°Ô ÆòÈ­°¡ ÀÖ¾î¶ó!¡± 37Á¦ÀÚµéÀº ³î¶úÀ¸¸ç, ÀÚ±âµéÀÌ À¯·ÉÀ» º¸°í ÀÖ´Â ÁÙ ¾Ë°í ¹«¼­¿öÇÏ¿´´Ù. 38¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ¡°¾îÂîÇÏ¿© ¹«¼­¿öÇÏ´À³Ä? ¾îÂîÇÏ¿© ¼ÓÀ¸·Î ÀǽÉÇÏ´À³Ä? À¯·É¿¡°Ô´Â »ì°ú »À°¡ ¾øÁö¸¸, ³ÊÈñ°¡ º¸´Â ´ë·Î ³»°Ô´Â »ì°ú »À°¡ ÀÖÁö ¾ÊÀ¸³Ä? 39³» ¼Õ°ú ¹ßÀ» º¸¾Æ¶ó. Á¤¸»·Î ³ª´Ù! ³ª¸¦ ¸¸Á® º¸¾Æ¶ó. ³ª´Â ÀÌ·¸°Ô »ì¾Æ ÀÖ´Â ¸öÀ» °¡Áö°í ÀÖ´Ù. À¯·É¿¡°Ô´Â ÀÌ·± ¸öÀÌ ¾ø´Ù.¡± 40¿¹¼ö²²¼­´Â ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸ÇÏ½Ã°í ³ª¼­ ´ç½ÅÀÇ ¼Õ°ú ¹ßÀ» º¸¿© Á̴ּÙ. 41Á¦ÀÚµéÀº ³Ê¹« ±â»µ¼­ ¾ÆÁ÷ ¹ÏÁö ¸øÇÏ°í ±×³É ³î¶ó¿öÇϰí Àִµ¥ ¿¹¼ö²²¼­ ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ¡°¸ÔÀ» °ÍÀÌ Á» ÀÖ´À³Ä?¡± 42Á¦ÀÚµéÀÌ ¿¹¼ö²² ±¸¿î »ý¼± ÇÑ Å丷À» µå·È´Ù. 43¿¹¼ö²²¼­´Â Á¦ÀÚµéÀÌ º¸´Â ¾Õ¿¡¼­ ±× »ý¼±À» ¹Þ¾Æ Àâ¼ö¼Ì´Ù. 44±×·¯°í ³ª¼­ ¿¹¼ö²²¼­ Á¦Àڵ鿡°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ¡°³»°¡ Àü¿¡ ³ÊÈñ¿Í ÇÔ²² ÀÖÀ» ¶§¿¡, ¸ð¼¼ÀÇ À²¹ý¼­¿Í ¿¹¾ð¼­¿Í ½ÃÆí¿¡ ³ª¸¦ µÎ°í ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ´Â ¸ðµç ÀϵéÀÌ ¹Ýµå½Ã ÀÌ·ç¾îÁ®¾ß ÇÑ´Ù°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.¡± 45±×·¯°í ³ª¼­ ¿¹¼ö²²¼­´Â Á¦ÀÚµéÀÇ ¸¶À½À» ¿­¾î ¼º°æ ¸»¾¸À» ±ú´Ý°Ô ÇØ Á̴ּÙ. 46±×ºÐÀº ±×µé¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. ¡°¼º°æ¿¡, ±×¸®½ºµµ*°¡ Á×ÀÓÀ» ´çÇß´Ù°¡, »çÈê° µÇ´Â ³¯¿¡ Á×Àº »ç¶÷µé °¡¿îµ¥¼­ ´Ù½Ã »ì¾Æ³¯ °ÍÀ̶ó°í ¾²¿© ÀÖ´Ù. 47±×¸®°í ȸ°³Çϸé Á˸¦ ¿ë¼­ ¹Þ´Â´Ù´Â ±â»Û ¼Ò½ÄÀÌ ±×¸®½ºµµ*ÀÇ À̸§À¸·Î ÀüÆÄµÉ °ÍÀ̶ó°í ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ ±â»Û ¼Ò½ÄÀÌ ¿¹·ç»ì·½¿¡¼­ ½ÃÀÛÇÏ¿© ¸ðµç ¹ÎÁ·¿¡°Ô ÀüÆÄµÉ °ÍÀ̶ó°íµµ ÇÏ¿´´Ù. 48³ÊÈñ´Â ÀÌ ¸ðµç ÀÏÀ» Á÷Á¢ º» ÁõÀεéÀÌ´Ù. 49³» ¾Æ¹öÁö²²¼­ ³»°Ô ¾à¼ÓÇϽм±¹°ÀÌ ÀÖ´Ù. ³»°¡ ±× ¼±¹°À» ³ÊÈñ¿¡°Ô º¸³»°Ú´Ù. ±×·¯´Ï ³ÊÈñ´Â Çϴÿ¡¼­ ¿À´Â ±× ÈûÀ» ¹ÞÀ» ¶§±îÁö ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¸Ó¹°·¯ ÀÖ¾î¶ó.¡±

Çϴ÷Πµ¹¾Æ°¡½Ã´Ù (¸· 16:19-20; Çà 1:9-11)
 50¿¹¼ö²²¼­´Â Á¦ÀÚµéÀ» µ¥¸®°í ¿¹·ç»ì·½À» ¶°³ª º£´Ù´Ï·Î °¡¼Ì´Ù. ±×ºÐÀº ¼ÕÀ» µé¾î Á¦ÀÚµéÀ» ÃູÇϼ̴Ù. 51¿¹¼ö²²¼­´Â Á¦ÀÚµéÀ» ÃູÇϽô °¡¿îµ¥, ±×µéÀ» ¶°³ª Çϴ÷Πµé·Á ¿Ã¶ó°¡¼Ì´Ù. 52Á¦ÀÚµéÀº ¿¹¼ö²² °æ¹èÇϰí Å©°Ô ±â»µÇÏ¸ç ¿¹·ç»ì·½À¸·Î µ¹¾Æ¿Ô´Ù. 53±×¸®°í ¼ºÀü*¿¡¼­ ´Ã Çϳª´ÔÀ» Âù¾çÇϸç Áö³Â´Ù.


BCC ¼Ò°³ | ´º½º·¹ÅÍ | ã¾Æ¿À½Ã´Â ±æ | °³ÀÎÁ¤º¸ º¸È£Á¤Ã¥ | TOP ¡ã
BCC | ¼­¿ï½Ã °­¼­±¸ ¹æÈ­1µ¿ 180-14 7F | ºñ¿µ¸®¹ýÀιøÈ£:109-82-03052 | Tel (02) 2662-0793, 2662-8081 | Fax (02) 2662-8082
Portions are Copyrighted 1964-2026 BCC. Contact us for more information
..