|
|
1Greetings from Paul, an apostle* of Christ Jesus. I am an apostle because that is what God wanted. Greetings also from Timothy our brother in Christ.
To God¡¯s church* in Corinth and to all of God¡¯s holy people* throughout Achaia*. 2Grace* and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.
Paul Gives Thanks to God 3Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ. He is the Father who is full of mercy, the God of all comfort. 4He comforts us every time we have trouble so that when others have trouble, we can comfort them with the same comfort God gives us. 5We share in the many sufferings of Christ. In the same way, much comfort comes to us through Christ. 6If we have troubles, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is so that we can comfort you. And this helps you patiently accept the same sufferings we have. 7Our hope for you is strong. We know that you share in our sufferings. So we know that you also share in our comfort. 8Brothers and sisters, we want you to know about the trouble we suffered in Asia*. We had great burdens there, which were greater than our own strength. We even gave up hope for life. 9In fact, it seems like God has been telling us we are going to die. But this is so that we will not trust in ourselves but in God, who raises people from death. 10He saved us from these great dangers of death, and he will continue to save us. We feel sure he will always save us. 11And you can help us with your prayers. Then many people will give thanks for us - that God blessed us because of their many prayers.
The Change in Paul¡¯s Plans 12This is what we are proud of, and I can say with a clear conscience that it is true: In everything we have done in the world, we have done it with an honest and pure heart from God. And this is even truer in what we have done with you. We did this by God¡¯s grace*, not by the kind of wisdom the world has. 13We write to you only what you can read and understand. And I hope you will fully understand, 14just as you already understand many things about us. I hope you will understand that you can be proud of us, just as we will be proud of you on the day when our Lord Jesus Christ comes again. 15I was very sure of all this. That is why I made plans to visit you first. Then you could be blessed twice. 16I planned to visit you on my way to Macedonia* and again on my way back. I wanted to get help from you for my trip to Judea. 17Do you think that I made these plans without really thinking? Or maybe you think I make plans as the world does, saying yes and no at the same time. 18But if you can believe God, then you can believe that what we tell you is never both yes and no. 19The Son of God, Jesus Christ, the one that Silas, Timothy, and I told you about was not yes and no. In Christ it has always been yes. 20The yes to all of God¡¯s promises is in Christ. And that is why we say ¡°Amen¡±* through Christ to the glory* of God. 21And God is the one who makes you and us strong in Christ. God is also the one who chose us for his work*. 22He put his mark on us to show that we are his. Yes, he put his Spirit* in our hearts as the first payment that guarantees all that he will give us. 23I tell you this, and I ask God to be my witness that this is true: The reason I did not come back to Corinth was that I did not want to punish or hurt you. 24I don¡¯t mean that we are trying to control your faith. You are strong in faith. But we are workers with you for your own happiness. |
|
|
|
|
1Çϳª´ÔÀÇ ¶æÀ¸·Î ±×¸®½ºµµ ¿¹¼öÀÇ »çµµ*°¡ µÈ ¹Ù¿ï°ú ¿ì¸®ÀÇ ÇüÁ¦ µð¸ðµ¥°¡, °í¸°µµ¿¡ ÀÖ´Â Çϳª´ÔÀÇ ±³È¸¿Í ¾Æ°¡¾ß* Áö¹æ¿¡ ÀÖ´Â ¸ðµç ¼ºµµµé¿¡°Ô ÀÌ ÆíÁö¸¦ ¾¹´Ï´Ù. 2¿ì¸® ¾Æ¹öÁö Çϳª´Ô°ú ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý¿Í ÆòȰ¡ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô Àֱ⸦ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
¹Ù¿ï, Çϳª´Ô²² °¨»çµå¸®´Ù 3¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ¾Æ¹öÁö Çϳª´Ô²² Âù¾çÀ» µå¸³½Ã´Ù. ±×ºÐÀº Áö±ØÈ÷ ÀÚºñ·Î¿ì½Å ¾Æ¹öÁö½Ã¿ä, ¸ðµç À§·ÎÀÇ ±Ù¿øÀÌ µÇ½Ã´Â Çϳª´ÔÀ̽ʴϴÙ. 4±×ºÐÀº ¿ì¸®°¡ ¾î·Á¿òÀ» ´çÇÒ ¶§¸¶´Ù ¿ì¸®¸¦ À§·ÎÇØ ÁֽʴϴÙ. ±×°ÍÀº ¿ì¸®°¡, ¿ì¸® ÀÚ½ÅÀÌ Çϳª´Ô²² ¹ÞÀº À§·Î·Î ¾î·Á¿òÀ» ´çÇÑ ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀ» À§·ÎÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. 5±×°ÍÀº, ±×¸®½ºµµÀÇ °í³ÀÌ Èê·¯ ³ÑÃÄ ¿ì¸®ÀÇ »î¿¡±îÁö ¹ÌÄ¡´Â °Í°ú ¸¶Âù°¡Áö·Î, ¿ì¸®°¡ ¹Þ´Â À§·Îµµ Èê·¯ ³ÑÃÄ ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀÇ »î¿¡±îÁö ¹ÌÄ¡±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. 6¿ì¸®°¡ ¾î·Á¿òÀ» °Þ´Â °Íµµ ¿©·¯ºÐÀÌ À§·Î¿Í ±¸¿øÀ» ¹Þ°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀ̸ç, ¿ì¸®°¡ À§·Î¸¦ ¹Þ´Â °Íµµ ¿©·¯ºÐÀÌ À§·Î¸¦ ¹Þ°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ À§·Î·Î, ¿©·¯ºÐÀº ¿ì¸®°¡ °Þ´Â °Í°ú ¶È°°Àº °í³À» ÂüÀ»¼º ÀÖ°Ô °ßµð¾î ³À´Ï´Ù. 7¿©·¯ºÐÀº ¿ì¸®°¡ °Þ´Â °íÅëÀ» ³ª´©¾î Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù. ±×·¯´Ï ¿ì¸®°¡ ¹Þ´Â À§·Îµµ ³ª´©¾î ¹ÞÀ» °ÍÀ̶ó°í È®½ÇÈ÷ ¹Ï½À´Ï´Ù. 8ÇüÁ¦ÀڸŠ¿©·¯ºÐ, ¿ì¸®°¡ ¾Æ½Ã¾Æ*¿¡¼ °ÞÀº ¾î·Á¿òÀ» ¿©·¯ºÐÀÌ ¾Ë¾ÆÁֱ⠹ٶø´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ±×°÷¿¡¼ ¿ì¸®ÀÇ Èû¿¡ ºÎÄ¡´Â ¾î·Á¿ò¿¡ Áþ´·Á¼, »ì¾Æ³¯ Èñ¸Á¸¶Àú ¾ø¾ú½À´Ï´Ù. 9¿ì¸®´Â »çÇü ¼±°í¸¦ ¹ÞÀº °ÍÀ̳ª ´Ù¸§¾ø¾ú½À´Ï´Ù. ÀÌ·± ÀÏÀÌ ÀÖ¾ú´ø °ÍÀº, ¿ì¸®°¡ ¿ì¸® ½º½º·Î¸¦ ¹ÏÁö ¾Ê°í, Á×Àº ÀÚµéÀ» »ì¸®½Ã´Â Çϳª´ÔÀ» ÀÇÁöÇÏ°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù. 10Çϳª´Ô²²¼´Â ±×·± Á×À» °íºñ¿¡¼ ¿ì¸®¸¦ °ÇÁ® Áּ̰í, Áö±Ýµµ °ÇÁ® ÁÖ°í °è½Ê´Ï´Ù. ¶Ç ¾ÕÀ¸·Îµµ °è¼ÓÇÏ¿© °ÇÁ® Áֽø®¶ó´Â Èñ¸ÁÀ» ±×ºÐ²²¿¡°Ô µÎ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. 11¿©·¯ºÐµµ ±âµµ·Î ¿ì¸®¸¦ µµ¿ÍÁÖ°í ÀÖÀ¸´Ï, Ʋ¸²¾øÀÌ ¿ì¸®¸¦ °ÇÁ® ÁÖ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¸°Ô µÇ¸é, Çϳª´Ô²²¼ ¸¹Àº »ç¶÷ÀÇ ±âµµ¸¦ µéÀ¸½Ã°í ¿ì¸®¿¡°Ô ±×·¯ÇÑ º¹À» ³»·Á Áֽô °ÍÀ» º¸°í, ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ Çϳª´Ô²² °¨»çÇÏ°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
¹Ù¿ïÀÇ °èȹÀÌ ¹Ù²ñ 12¿ì¸®´Â Çϳª´Ô²²¼ ÁֽŠÁ¤Á÷Çϰí Áø½ÇÇÑ ¸¶À½À¸·Î ÀÌ ¼¼»ó¿¡¼ ó½ÅÇØ ¿Ô½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀ» ´ëÇÒ ¶§¿¡´Â ´õ¿í ±×·¸°Ô ÇÏ¿´½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ÀÌ ÀÏÀ» ÀÚ¶û½º·´°Ô ¿©±â¸ç, ¿ì¸®ÀÇ ¾ç½É ¶ÇÇÑ ±×°ÍÀ» Áõ¾ðÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ±×°ÍÀº ¼¼»óÀÇ ÁöÇý·Î ÇÑ ÀÏÀÌ ¾Æ´Ï¶ó, Çϳª´ÔÀÇ ÀºÇý·Î ÇÑ ÀÏÀÔ´Ï´Ù. 13³»°¡ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¾²´Â ÆíÁöµµ ¼ÖÁ÷ÇÏ°Ô ¾²´Â °ÍÀ̾î¼, ¿©·¯ºÐÀÌ Àаí ÀÌÇØÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀÌ Çϳªµµ ¾ø½À´Ï´Ù. ³»°¡ ¹Ù¶ó´Â °ÍÀº, 14ºñ·Ï ¿©·¯ºÐÀÌ Áö±ÝÀº ¿ì¸®¸¦ ¿ÏÀüÈ÷ ÀÌÇØÇÏÁö ¸øÇϳª ¾ðÁ¨°¡´Â ¿ÏÀüÈ÷ ÀÌÇØÇÏ°Ô µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯¸é ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ ´Ù½Ã ¿À½Ã´Â ³¯¿¡, ¿ì¸®°¡ ¿©·¯ºÐÀ» ÀÚ¶û½º·´°Ô ¿©±âµíÀÌ ¿©·¯ºÐµµ ¿ì¸®¸¦ ÀÚ¶û½º·´°Ô ¿©±æ ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. 15ÀÌ·¸°Ô ¿©·¯ºÐÀÌ ¿ì¸®¸¦ ÀÌÇØÇÏ°í ¹Ï¾î ÁÖ¸®¶ó´Â È®½ÅÀÌ ÀÖ¾ú±â¿¡, ³ª´Â ¿©·¯ºÐÀ» ¸ÕÀú ã¾Æ°¡·Á°í ¸¶À½¸Ô¾ú½À´Ï´Ù. ±×°ÍÀº ¿©·¯ºÐÀÌ µÎ ¹èÀÇ º¹À» ¹Þ°Ô ÇÏ·Á´Â °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù. 16¸¶Äɵµ´Ï¾Æ·Î °¡´Â ±æ¿¡ ¸ÕÀú ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô µé·¶´Ù°¡, µ¹¾Æ¿À´Â ±æ¿¡ ´Ù½Ã ¿©·¯ºÐÀ» ã¾Æº¼ »ý°¢À̾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í ¿©·¯ºÐÀÇ µµ¿òÀ» ¹Þ¾Æ À¯´ë·Î °¥ »ý°¢À̾ú½À´Ï´Ù. 17¿©·¯ºÐÀº ³»°¡ ÀÌ·± °èȹÀ» º° »ý°¢ ¾øÀÌ ¼¼¿üÀ» °ÍÀ̶ó°í »ý°¢ÇϽʴϱî? ¶Ç´Â ³ªµµ ¡®¿¹¡¯¿Í ¡®¾Æ´Ï¿À¡¯¸¦ ÇÑ ÀÔÀ¸·Î ¸»ÇÏ´Â ¼¼»ó »ç¶÷µé°ú °°´Ù°í »ý°¢ÇϽʴϱî? 18±×·¯³ª Çϳª´ÔÀÇ ½Å½ÇÇϽÉÀ» °É°í ¸Í¼¼ÇÕ´Ï´Ù¸¸, ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ÇÑ ³» ¸»Àº °áÄÚ ¡®¿¹¡¯ÀÎ µ¿½Ã¿¡ ¡®¾Æ´Ï¿À¡¯°¡ ¾Æ´Õ´Ï´Ù. 19±×°ÍÀº, ½Ç¶ó¿Í µð¸ðµ¥¿Í ³»°¡ ÀüÇÏ´Â Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â, ¡®¿¹¡¯¿Í ¡®¾Æ´Ï¿À¡¯ »çÀ̸¦ ¿Ô´Ù °¬´Ù ÇϽô ºÐÀÌ ¾Æ´Ï¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ±×ºÐ ¾È¿¡¼´Â ¾ðÁ¦³ª ¡®¿¹¡¯¸¸ ÀÖÀ» »ÓÀÔ´Ï´Ù. 20Çϳª´Ô²²¼ ÇϽŠ±× ¸ðµç ¾à¼ÓÀÌ ´Ù ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ ÀÌ·ç¾îÁ³±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ±×·¡¼ ¿ì¸®´Â ±×¸®½ºµµ¸¦ ÅëÇÏ¿© ¡®¾Æ¸à¡¯À̶ó°í ¸»Çϸç Çϳª´Ô²² ¿µ±¤À» µ¹¸®´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. 21¿©·¯ºÐ°ú ¿ì¸®¸¦ ±×¸®½ºµµ ¾È¿¡¼ Èçµé¸² ¾øÀÌ ±»°Ô ¼µµ·Ï ÇØ Áֽô ºÐÀº Çϳª´ÔÀ̽ʴϴÙ. Çϳª´Ô²²¼´Â ¿ì¸®¿¡°Ô Ưº°ÇÑ ÀÏÀ» ¸Ã±â½Ã°í*, 22¿ì¸®°¡ ´ç½Å²² ¼ÓÇÑ »ç¶÷µéÀ̶ó´Â Ç¥·Î µµÀåÀ» ÂïÀ¸½Ã°í, ¿ì¸® ¸¶À½¿¡ ¼º·É´ÔÀ» Áּ̽À´Ï´Ù. ¼º·É´ÔÀº, Çϳª´Ô²²¼ ´ç½ÅÀÌ ¾à¼ÓÇϽЏðµç °ÍÀ» ¹Ýµå½Ã Áֽø®¶ó´Â º¸ÁõÀÔ´Ï´Ù. 23³ª´Â Çϳª´Ô²², ³ªÀÇ ÁõÀÎÀÌ µÇ¼Å¼ ³»°¡ ÇÏ·Á´Â ¸»ÀÌ Âü¸»À̶ó´Â °ÍÀ» Áõ¾ðÇØ Áֽñ⸦ ºÎʵ右´Ï´Ù. ³»°¡ °í¸°µµ·Î µ¹¾Æ°¡Áö ¾ÊÀº °ÍÀº, ½ÉÇÑ ²ÙÁö¶÷À¸·Î ¿©·¯ºÐÀÇ ¸¶À½À» ¾ÆÇÁ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀ» ÇÇÇÏ·Á´Â °ÍÀ̾ú½À´Ï´Ù. 24¿©·¯ºÐÀÌ ÀÌ¹Ì ¹ÏÀ½ ¾È¿¡ ±»°Ô ¼ ÀÖÀ¸´Ï, ¿ì¸®´Â ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¹ÏÀ½À» ¾î¶»°Ô ½ÇõÇ϶ó°í ÀÏÀÏÀÌ ¸»ÇÏ·Á ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ´Ù¸¸ ¿©·¯ºÐÀÌ ±â»ÝÀ» ´©¸®°Ô ÇÏ·Á°í, ¿©·¯ºÐ°ú °°ÀÌ ÀÏÇÏ´Â »ç¶÷µéÀÏ »ÓÀÔ´Ï´Ù. |
|
|